Escáner Cultural

REVISTA VIRTUAL DE ARTE CONTEMPORÁNEO Y NUEVAS TENDENCIAS

ISSN 0719-4757
Share this

Redes Sociales

Inicio de Usuario

Suscribir

Portada Mensual

Distribuir contenido

Poesía Visual

Signos Corrosivos

Izq. A Der.: Clemente Padín, María Eugenia Chellet, Mónica González, Francisco Quintanar, César Espinosa,
Araceli Zúñiga y Katnira Bello, Jorge Pérez Vega, Víctor Sulser, Antonio Alvarez-Portugal y Gilia González

 

Libro de artistas mexicanos en las

10 Bienales Internacionales de Poesía Visual-Experimental

 

 

La poesía se polariza, se congrega y aísla en un producto humano: cuadro, canción, tragedia.

OCTAVIO PAZ

César Espinosa

Araceli Zúñiga

 

El domingo 9 de marzo tuvo lugar en el Palacio de Bellas Artes de la Ciudad de México, la presentación del libro-colección Poesía visual mexicana: la palabra transfigurada. Esto se dice muy fácil, pero representa un hito inusitado que a través de ese libro hayan tenido entrada en el mausoleo más conspicuo del arte oficial mexicano las Bienales Internacionales de Poesía Visual-Experimental.

 

 

Siempre con talante internacional, en sus 10 ediciones estas Bienales obtuvieron el apoyo de más de dos mil artistas de numerosos países, y llegaron a ser un hito para reforzar y promover el cultivo de la llamada “poesía visual y experimental” tanto en el panorama latinoamericano como universal; a su vez, existió en ellas una sección mexicana que alcanzó a tener casi un centenar de participantes en alguna de las Bienales. Y la mayor parte se realizaron mediante un mínimo apoyo de las autoridades de cultura, que no llegaban a darse por enteradas de la existencia de esta “bienal internacional” en México.

Escáner Cultural nº: 
167
Signos corrosivos

La historia oculta (o el archivo muerto) de los

movimientos artísticos y sociales* Tutorial.doc

 

César Horacio Espinosa V.

Araceli Zúñiga Vázquez

Célia Fanjul (UAM-Xochimilco)

 

Son todos esos sistemas de enunciados (acontecimientos, por una parte, y cosas por otra) los que propongo llamar archivo. (…) Por este término no entiendo la suma de todos los términos que una cultura ha guardado en su poder como documentos de su propio pasado, o como testimonio de su identidad mantenida (…)

El archivo es en primer lugar la ley de lo que puede ser dicho, el sistema que rige la aparición de los enunciados como acontecimientos singulares (…) En su totalidad, el archivo no es descriptible, y es incontorneable en su actualidad.

Michel Foucault, Arqueología del saber

 

Los enunciados no son palabras, frases ni proposiciones, sino formaciones que únicamente se liberan de su corpus cuando los sujetos de frase, los objetos de proposición, los significados de palabras cambian de naturaleza al tomar posición en el «Se habla», al distribuirse, al dispersarse en el espesor del lenguaje.

Gilles Deleuze, Foucault

 

En 2002 planteábamos: “El transcurso de una generación (1970-2000) en el ámbito de la cultura formal ha sido poco historiado por los expertos en culturología. (…) Lo anterior se compagina con otra circunstancia muy verídica: para dar su testimonio, para documentar con respecto a las acciones que ejecutaron o el desenvolvimiento de sus proyectos, algunos productores artísticos se ven llevados a la tesitura de desempeñarse como críticos e historiadores e intentar dar a la publicidad artística (en el sentido de Habermas) su respectiva trayectoria”.

 

En realidad, a lo largo de los últimos cuatro o cinco años esta situación ha cambiado un poco en México; por ejemplo, se han realizado exposiciones retrospectivas importantes de grupos y artistas como el No Grupo (Maris Bustamante), el grupo Suma, la exposición de Felipe Ehrenberg, que decidió llamarla Manchuria y que comanditó muy brillantemente Fernando Llanos… Y a últimas fechas museos como el MUAC obtuvo alrededor de tres millones de pesos de la Cámara de Diputados para adquirir archivos artísticos de un buen número de realizadores artísticos… La cifra es modesta, el presupuesto gubernamental para cultural sigue siendo muy rabón, habrá que esperar cambios. 

Escáner Cultural nº: 
165
UNIvers(o)

 

EL POEMA/PROCESO EN NATAL
Homenaje a Falves Silva

Clemente Padín


El poema/proceso es el fruto de un largo desarrollo poético - formal que surge con la tendencia matemático-espacial de la Poesía Concreta representada por el poeta cuiabano-carioca Wlademir Dias-Pino en las históricas exposiciones de San Pablo y Río de Janeiro de 1956 y comienzos de 1957, continúa con el Poema Semiótico de 1964 para eclosionar con su lanzamiento público en Río de Janeiro y Natal en Diciembre de 1967.

En aquellas exposiciones se percibe la concurrencia de tres tendencias que, más tarde, darían lugar a distintos movimientos poéticos. Así la corriente principal, el grupo Noigrandes de San Pablo, integrada por los hermanos Haroldo y Augusto de Campos y Decio Pignatari a los cuales se sumarán Pedro Xisto, José Lino Grünewald, Edgard Braga, Ronaldo Azeredo y otros, formarían la tendencia estructural de la poesía concreta, difundida a través de la revista del grupo, Invençao. El principal aporte informacional de esta tendencia es la descalificación del verso en tanto soporte exclusivo de la poesía para centrarse en la palabra y valorar el "espacio gráfico como agente estructural" promoviendo la expresión "directa-analógica y no lógica-discursiva" (Plan Piloto, 1958).

Escáner Cultural nº: 
164
Signos Corrosivos

HERIBERTO YÉPEZ (SIC):                                                              

POESÍA ES LA CAPACIDAD HISTRIÓNICA DEL LENGUAJE

 [...] invento una lengua que debe brotar necesariamente

de una poética muy nueva.                      

 Mallarmé

El verso es la forma óptica del pensamiento.

Víctor Hugo, Prólogo a Cromwell (1827)

 

La esencia del poetizar es continuar el habla, el canto

y el cuento a expensas de la verdad.                          

Heriberto Yépez (H.Y.)

Desde México: César Horacio Espinosa V.
 

(((Pero este libro
pertenece
Al sufrimiento
del canto ido,
al gorgoritmo del canto roto.
El canto inmediato destruido, melifluo.
Este es el libro de lo post-poético))).

Heriberto Yépez, El libro de lo post-poético,2012

 

En mis dos colaboraciones anteriores (Escáner Cultural #158 y 159), dedicadas al editor y postpoeta –por mencionarlo de algún modo–Ulises Carrión, me permití hacer amplias citas a partir de uno de los editores y traductor del libro El nuevo arte de hacer libros, el escritor, poeta y crítico fronterizo (radica en la frontera de México con EE.UU.) Heriberto Yépez(Tijuana, 1974).

Heriberto Yépez (H.Y.)

Catedrático de la Universidad Autónoma de Baja California (UABC, Facultad de Artes), psicoterapeuta y estudioso de la filosofía,que cursó con el legendario Horst Matthai, un discípulo de Gaos –el único filósofo alemán formado en nuestro país–, H.Y. es uno de los más prolíficos jóvenes escritores de la actualidad. Entre los años 2000 a 2012 ha publicado más de una veintena de libros de distintos géneros. Se define a sí mismo como un escritor post-nacional.

Ha sido acreedor de más de una docena de distinciones. Entre las que se cuentan el Premio Nacional de Ensayo "Abigael Bojórquez" con Luna creciente. Contrapoéticas norteamericanas del siglo XX (2001); el Premio Nacional de Poesía Experimental “ Raúl Renán” con la obra El órgano de la risa (2007); el Premio Nacional de Ensayo “Carlos Echánove Trujillo” con El Imperio de la Neomemoria (2007) y el Premio Nacional Malcolm Lowry de Ensayo con su estudio (inédito) sobre Jerome Rothenberg en México (2009).

 

De modo habitual colabora en español y en inglés, además de dar lecturas en San Diego y Tijuana. Sustenta pláticas, talleres o conferencias en instituciones como la Universidad de Naropa, Universidad de California en Los Angeles (UCLA) y Berkeley, la Universidad de Arizona o Harvard University, entre otras. En el 2011 fue profesor visitante del programa de maestría en escritura de la Universidad de California en San Diego (UCSD).

Entre sus libros están: La increíble hazaña de ser mexicano, 2010;  Al otro lado, 2008; Contra la Tele-Visión, 2008; El órgano de la risa, 2008; El imperio de la Neomemoria, 2007; Sobre la impura esencia de la crítica, 2007; A.B.U.R.T.O., 2005; El matasellos (novela), 2004, por mencionar algunos. También están el libro visual bilingüe Here Is Tijuana / Aquí es Tijuana y su primer libro en inglés: Wars. Threesomes. Drafts. & Mothers.

Lástima que la mayoría de tales libros han sido editados en el noroeste de México (Tijuana), y por lo mismo son difícilmente conseguibles en el centro del país; y no se diga en los demás países de habla hispana e incluso del inglés.

Escáner Cultural nº: 
162
Invitado

LA VANGUARDIA NI SE VE NI SE OYE”

Entrevista a Sebastián Bianchi

 

Augusto Munaro

 

El escritor y poeta avant-garde Sebastián Bianchi nació en Buenos Aires hace 47 años. Algunos de sus experimentos escriturarios, que oscilan entre una ingeniosa y siempre audaz cruza híbrida de géneros, son: Segunda Interpretación al Médano de Arena (1998), El trazado Luro-Matanza (2000), Atlético para discernir funciones (1999) y El resorte de novia y otros cuentos (2002). Manual Arandela, su último y esperado libro, cristaliza gran parte de sus inquietudes formales. Asimismo, este muestrario teórico de invención desfasado, revela una posible nueva cartografía para la literatura del mañana.
 

-Una parte considerable de su obra opera a partir del cruce entre artes visuales y medios masivos de comunicación.

-Hay un cuento que se llama “Dubuffet arrugó a Mondrian” donde el título apunta a lo que usted señala. Se trata de un faquir que se emborracha. Los medios masivos empiezan a aparecer en obritas de títeres, que a su vez requerían de ciertos artefactos mecánicos, de la escenografía movible para que circularan por dentro los rollos de papeles escritos entre bambalinas. Había pensado usar proyecciones y un powerpoint: cohetes y signos que aparecen y corren para la página blanca, algo que cae: el ojo se abre, el vuelo de un águila en cuatro momentos, donde parte del juego comunicacional consiste en imaginar el libro como un cuadernillo cosido.
 

-La cualidad “gestáltica”, de Poemas Inc. vertebra el libro. A lo que me refiero es que su estructura es, en sí misma, su verdadero contenido.

-La explicación clásica del significante, un punto de electricidad acelerando entre postes torcidos, por la montaña, templando como dicen el alambre. El molde tibio de la letra en el cerebro que busca la idea. Respeto por los vacíos, por los espacios en blanco, por esa ventralidad de peluche que tiene el silencio en la noche azulada. Es, en definitiva, la forma que tienen de aplanarse y quedar callados los signos mientras ocurre el fenómeno autodenominado “poema”. Aparecen unas zonas (incompletas) liberadas para las combinaciones. Buscaba desesperadamente que todo se moviera, buscaba tener la perilla del “clik!” en el renglón de una hoja del cuadernito soñador. A todo esto los signos trataban de arreglarse con poco. Pasaba que durante el armado, si uno ponía mal, el conjunto se acumulaba para segregar su antídoto contra la estabilidad del mensaje y el poema se me iba de las manos. En otros casos, como los sellos, el fenómeno autonominado ocurría de manera rudimentaria y constante. En los calados de la goma, por esa ranura vacía, quedaba el camino abierto para la tinta, el recorrido de un mapa invertido y de reclamo.

Escáner Cultural nº: 
162
Invitado

boek


EVOLUCIÓN HISTÓRICA ARCHIVO MUSEO DE MAIL ART Y POESIA VISUAL
DEL TALLER DEL SOL (DEL AMMA-TDS 1980-2013)
 
 

Por César Reglero
 

PLANTEAMIENTO INICIAL
 

Para entender lo que es el AMMA-TDS, hay que hablar, sobre todo, de mail art, poesía visual y arte experimental en general. Desde esta perspectiva se puede contemplar diferentes fases evolutivas de este proyecto que incluye diversas convocatorias de mail art, varios proyectos de poesía visual y la organización de jornadas y debates para reflexionar sobre todas estas materias. Esta trayectoria ha sido recogida en los diferentes magazines en papel y electrónicos que han cubiertos todas estas etapas (Sol Kultural, Boek, Miniboek, Boek861, Boek Visual). Inclusive, a lo largo de todo el proceso, se incluye una serie editorial con Corona del Sur (Poetas en su salsa) y una serie televisiva de mini-espacios, dedicados al Boek Visual, en el programa de TV2 La Aventura del Saber. En una primera etapa fue determinante la aportación técnica de Jaume Bobet Cortada que nos dió la cobertura informática necesaria para integrarnos en las redes telemáticas. En la última etapa, el Boek Visual y la figura de Eduardo Barbero al frente, han sido básicos para dar un salto cualitativo en la audiencia de nuestro boletín electrónico y en la calidad de los proyectos.

Otras disciplinas muy vinculadas con el AMMA-TDS son el sello y las estampaciones de artista, el libro de artista, las instalaciones ,el net art y el arte de acción. En este último apartado colaboramos de manera directa y regular con el Centro de Documentación de la Riera de Gaià / RRTV. Finalmente señalar que existe una bibliografía importante de todas estas disciplinas a partir de la cual establecemos bases de datos e intercambios con otros archivos. Muy especialmente con el BCD (Babilonia Centro de Documentación) y el CPV (Centro de Documentación de Poesía Visual)

Escáner Cultural nº: 
160
Signos Corrosivos

ULISES CARRIÓN:

De nuevo El nuevo arte de hacer libros

(Segunda parte, concluye)

 

Il n’y a pas de mort de livre, mais une autre manière de lire…

Gilles Deleuze y Felix Guattari

 

Desde México: César Horacio Espinosa V.

En la parte anterior anotamos algunas de las facetas de Ulises Carrión como editor y archivista (además de otras variadas actividades artísticas), tanto en el sentido literal como en el de Foucault y Deleuze. Abro esta segunda parte con una cita de Deleuze: El nuevo archivista anuncia que ya sólo considerará enunciados. No se ocupará de lo que de mil maneras preocupaba a los archivistas precedentes: las proposiciones y las frases. (…) Móvil, se instalará en una especie de diagonal que hará legible aquello que por lo demás no se podía aprehender, los enunciados, precisamente. ¿Una lógica atonal?

    

En 1976, cuando Deleuze y Guattari afirmaban, al publicarse Rhizome, que el libro no estaba muerto esto respondía al pregón de las segundas vanguardias artísticas en torno a escenarios de la muerte del libro. De hecho, no representaba una renuncia radical al libro, sino más bien la constatación de que algo estaba cambiando, tal vez la manera de leer, aprovechando ese objeto de deseo, contenedor de ideas y conocimiento, para transformarlo, precisamente, en arte.

Carrión, en su ensayo-manifiesto de 1975 “El nuevo arte de hacer libros”, se refiere a la elaboración de los libros, a sus tareas como editor, pero iba mucho más adelante para hacer una formulación que excedía a las tareas del editor y el archivista, y que abordaba estos cometidos desde una perspectiva amplia sobre el “arte nuevo” y la cultura de su momento, que sigue teniendo validez.

Escáner Cultural nº: 
159
Invitado

 

TONI PRAT POETA VISUAL y su libro : "ELOCUENCIAS"
Artículo en tres idiomas: Castellano, CatalÀ e Inglés

 

La poesia visual para mi, no es nada más que poesia… y poesia para a mi, es aquello que tiene la capacitat de conmover el consciente y el inconsciente de las personas, que remueve las emociones y las convicciones y que sorprende con su elocuencia abstracta y exquisita…
Toni Prat

 

“ELOCUENCIAS"

Una de mis mayores satisfacciones ha sido siempre la comunicación. Poder hacer llegar a otra persona, aquello que tú percibes, tal cual. Poder transmitir como tú quieres aquello que pretendes que le llegue ha sido siempre mi deseo más preciado.

A causa de la dificultad de esta tarea, creo que la humanidad ha ido inventando lenguajes. A uno de ellos se le ha llamado música; a otros, poesía, escultura, pintura, narrativa, fotografía, cine y tantos otros menos utilizados, quizás, pero tan válidos como estos.

He querido jugar un poco con todas las artes –lenguajes- que he podido y que al mismo tiempo me han gustado. Soy consciente de que cuando “tocas tantas teclas” no te puedes parar demasiado en la técnica. Y esto es lo que he hecho siempre cuando he creído que ésta no era especialmente esencial para comunicar el concepto que aspiraba transmitir.

Escáner Cultural nº: 
159
Personajes

 

 

VITALIDAD EN EL SILENCIO

 

Por Alvaro Oliva

alvaro_oliva@hotmail.com

 

Escribir con respecto a Helen Keller, desde el año 2013, puede resultar algo perturbador frente a la sociedad hedonista y exitosa, en la cual estamos. Cuando, en el día a día, la negatividad y la ira se apodera de la mayoría de los seres que nos rodean, la vida de este personaje puede resultar un verdadero alivio.

En el panorama actual, descrito en el párrafo anterior, resulta imposible pensar en que exista una consciencia o agradecimiento de poseer nuestros sentidos, en perfecto funcionamiento.

Helen Keller nació en Alabama, Estados Unidos, el 27 de junio de 1880, sin embargo, en febrero de 1882, a los 19 meses de edad, sufrió una extraña fiebre que la medicina de la época no pudo definir con exactitud. Tras este problema de salud la pequeña resultó sorda y ciega.

La incapacidad para comunicarse, hizo que su familia la escondiera y  amarrara debido a que rompía objetos,  mientras balbuceaba. A pesar de estos hechos, su existencia dio un vuelco con la llegada de la institutriz Anne Sullivan, quien le enseñó a leer  y comunicarse.

Con esa paciencia, que se cultiva a través de los años, Helen aprendió a leer, con el alfabeto manual táctil y, más adelante, con el sistema Braille.

Por otra parte, para enseñarle a hablar, Sullivan ponía la mano de Helen en su garganta para que sintiera las vibraciones creadas al comunicarse. 

 

Escáner Cultural nº: 
159
Signos Corrosivos

 


ULISES CARRIÓN: DE NUEVO
EL NUEVO ARTE DE HACER LIBROS

(Parte 1)

¿Qué es un libro?


Un libro es una secuencia de espacios.
Un libro también puede existir como una forma autónoma y autosuficiente; quizá incluyendo también un texto que subraye esa forma, que sea una parte orgánica de esta forma: aquí comienza el nuevo arte de hacer libros.
Ulises Carrión, El nuevo arte de hacer libros.
 

[...] invento una lengua que debe brotar necesariamente de una poética muy nueva.
Mallarmé

 

De raiz latinoamericana (mexicano), Ulises Carrión se nacionalizó holandés. O sea, europeo y en lengua inglesa. Renunció a la literatura cuando estaba ya recibiendo el plácet del stablishment del gremio en México. “(…) la mayor parte de los poetas en México lo veían como alguien que estaba haciendo cosas experimentales y ya; pero eso, para ellos, no era poesía” –sostiene la escritora y artista plástica Verónica Gerber Bicecci.1

 

 

Esas rupturas/renuncias serían unas de las hibridaciones que identifican y son algunos de los aportes que definieron a su corta vida (1941-1989). “Mezclar dos disciplinas hace que entres en ese espacio hueco, indeterminado, soluble”, advierte también Gerber Bicecci.
Asimismo, el trabajo de Carrión se distingue por dos denominadores comunes: comunicación y distribución, plantea Donna Conwell, coordinadora de la exposición Ulises Carrion: ¿Mundos personales o estrategias culturales?, Museo Carrillo Gil, julio-octubre 2001, Ciudad de México.2

Él empleó diversas técnicas y medios para sus proyectos. Sus instrumentos de recreación eran las estampillas postales, la televisión y la radio, el cine, el arte-correo, entre otros, los que por otra parte reinterpretaba y se apropiaba de ellos dentro de un contexto artístico que a su vez implicaba, en sus palabras, un “uso” propio de la cultura. Éste incluía, igualmente, factores no artísticos como los espectadores, los lugares, todo tipo de objetos, el paso del tiempo, etcétera.

Escáner Cultural nº: 
158
Signos Corrosivos

MINARELLI: LA COMBINACIÓN GANADORA
DE VACÍO/LLENO EN LA EXPERIMENTACIÓN POÉTICA

(Parte 2, concluye)

La Poesía es el decir de la desocultación del ser.
Si todo arte es en esencia Poesía,
a ella debe reducirse la
arquitectura, la escultura, la música.

Martín Heidegger1

Desde México: César Horacio Espinosa Vera

Octavio Paz nos dice que la necesidad de reflexionar e inclinarse sobre la creación poética, para arrancarle su secreto, sólo puede explicarse como una consecuencia de la edad moderna. “Mejor dicho, en esa actitud consiste la modernidad”.2 Y es bien sabido: la autorreflexión y el análisis radical de la propia poética acompañó al arte del siglo XX, aunque ciertos pastiches posmodernistas de final del siglo parecieron escapar a tal sino, si bien la mayoría sólo quedaron en caricatura. 

En ese sentido nos llama la atención nuestro invitado del número anterior de Escáner Cultural, Enzo Minarelli, a través de su estudio “La combinación ganadora de vacío/lleno en la experimentación poética de Mallarmé al futurismo, del Lettrisme a la poesía sonora hasta la Polipoesía”, que publicamos ahora íntegro en esta sección. Mencionamos ya sobre el trabajo que ha practicado Minarelli en la poesía lineal y las acciones que compartió con los participantes de la Poesía Visiva italiana en los años de 1970, entre ellos Adriano Spatola, quien fue su primer editor.

A finales de los años 80, Minarelli lanzó el Manifiesto de la Polipoesía, con el cual inició ese movimiento que ha tenido bastante repercusión en diversos países de Europa y hasta en Latinoamérica. En la entrevista anterior nos habló detalladamente sobre este movimiento, pero ahora veremos desfilar a una serie de los personajes que gestaron los movimientos de las vanguardias de principios del siglo XX y otros movimientos de mediados del siglo, como el Letrismo o el espacialismo.

 
Isidore Isou, Lettrismo

Antes de darle de nuevo la palabra a Minarelli, creo conveniente anotar algunas referencias sobre la verdad, el significado y el sentido en la poesía. Heidegger intenta exponer el carácter "poético" del lenguaje vinculado de modo indisociable a la "verdad" como alétheia: (des-ocultación); en El origen de la obra de arte, establece: “La esencia del arte es la Poesía. Pero la esencia de la Poesía es la instauración de la verdad… Instaurar como ofrendar, instaurar como fundar e instaurar como comenzar. Pero la instauración es real sólo en la contemplación… La proyección Poética de la verdad en la obra jamás se realiza en lo vacío e indeterminado.”3

A su vez, Gilles Deleuze inquiere: “¿Qué es una esencia, tal como se manifiesta en la obra de arte? Es una diferencia, la Diferencia última y absoluta. Ella es la que constituye al ser, la que nos permite concebir al ser (…) La obra de arte es un mundo de signos, pero estos signos son inmateriales y no poseen ninguna opacidad, al menos para el ojo o el oído del artista (…) el sentido de estos signos es una esencia, esencia afirmada en todo su poder.

Escáner Cultural nº: 
158
Invitado

 

IV ENCUENTRO DE POESÍA VISUAL CPV

REPORTAJE FOTOGRÁFICO Y DOCUMENTAL

 

Programación IV Encuentro de Poesía Visual

Peñarroya-Pueblonuevo 2012

DOCUMENTACIÓN FOTOGRÁFICA

 

Si prefiere puede visualizar este artículo en formato PDF aquí: http://revista.escaner.cl/files/0 cpv 12 fotos k.pdf

 

VIERNES, DÍA 19

 

Comida de recepción a los primeros participantes

 

Escáner Cultural nº: 
153
De las Mutaciones


 

JAAP BLONK: un fuelle frente al (ardiente) hogar.
POESÍAENVOZALTA.12


Araceli Zúñiga


der minister 1
der minister bedauert derartige äusserungen
der minister bedauert derartige äusserungen
der minister bedauert derartige äusserungen
der minister bedauert derartige äusser ng n
der minister bedauert derartige ss r ng n
der minister bedauert derart g ss r ng n
der minister bedauert d r rt g ss r ng n
der minister bedauert d r rt g ss r ng n
der m n st r b d rt d r rt g ss r ng n
d r m n st r b d rt d r rt g ss r ng n
usw.



Jaap Blonk acaba de presentarse nuevamente en México dentro del evento internacional Poesía en Voz Alta,12, Poesía escénica/poesía multimedia.

Escáner Cultural nº: 
152
UNIvers(o)



En pos de la cuestionada legitimidad de la poesía experimental


Clemente Padín


Desde fines del S. XIX hasta nuestros días se viene discutiendo, a todo nivel, las diversas formas de expresión poética que van generando los nuevos soportes, sobre todo, a partir de Un Golpe de Dados no Abolirá el Azar de Stephen Mallarmé y del soneto Vocales de Arthur Rimbaud. El problema tiene que ver, nada menos, que con la definitiva inclusión de la poesía experimental en el canon literario para que deje de pertenecer a esa zona que fluctúa entre el sub-arte y la nada. Las dificultades por establecer una caracterización eficaz pasan por el abanico de posibilidades previsibles: desde los que no admitirán nunca que se defina o que se le pongan límites conceptuales a la poesía a los del otro extremo que exigirán límites rígidos y taxativos.

Ni una cosa ni la otra: se ha intentado una definición funcional que permita operar socialmente con el concepto de poesía experimental y ocupar el lugar bajo el sol que le corresponda en tanto género literario y artístico. Se trata de establecer la identidad del poeta experimental de cara a la sociedad que integra, ya sea para ser aceptado o rechazado, pero que a todos resulte imposible no reconocerle como poeta, productor de poemas en el área explícita de lo empírico-experimental.

Estas obras poéticas experimentales pertenecen a esa zona marginal o fronteriza que existe en el límite entre la literatura y el resto de las artes. Según algunos críticos de hecho cabrían en la literatura y la poética por cuanto comportan elementos expresivos del lenguaje verbal, ya sea en función semántica o no. Según otros, son formas híbridas que no participan ni de la pintura, ni de la literatura. Tampoco pertenecerían a la música o al teatro si hubiéramos tenido en cuenta la dimensión acústica o performática del lenguaje verbal que muchos por otra parte niegan.

Escáner Cultural nº: 
152
Invitado

 

CALLIGRAPHIES, DE FERNANDO AGUIAR

Jorge Luiz Antonio

Una visita al sítio de RedFoxPress es una viaje por medio de una muestre internacional de la poesía experimental contemporánea.Basada actualmente en County Mayo, en Irlanda, editada por Francis Van Maele, el editorial fue creado en 2000 y ya tiene varias colecciones e autores de muchos países: libros de artistas, “C´est mon Dada”, “Visual Poetry”, Fluxus, Franticham (obras de Francis van Maele y Antic-Ham), arte correo, etc. Es posible hacer una lectura en línea y/o solicitar el libro impreso.

Escáner Cultural nº: 
150

Creative Commons LicenseLos textos publicados en Escáner Cultural están -si no se indica lo contrario- bajo una licencia Creative Commons Atribución-NoComercial-SinDerivadas 3.0 Chile. Puede copiarlos, distribuirlos y comunicarlos públicamente siempre que cite su autor y a la revista www.escaner.cl. No los utilice para fines comerciales y no haga con ellos obra derivada. En cuanto a las imágenes publicadas en la revista debe consultar con el autor de cada artículo.

Las opiniones vertidas en ESCANER CULTURAL son responsabilidad de quien las emite.